Apakah arti sebenar perkataan moveton? Kami sering menyaksikan bagaimana ekspresi tertentu mula mendapat populariti dalam tempoh masa. Orang yang ingin menunjukkan tahap intelektual mereka, cuba masukkan mereka dalam perbendaharaan kata mereka.

Anda tidak boleh mengabaikan perubahan yang berlaku dalam ucapan setiap hari. Ia juga tidak berguna untuk mengejar fesyen secara membabi buta, menggunakan frasa umum. Fahami asal dan cari definisi moden perkataan itu, sebaiknya sekurang-kurangnya untuk memahami apa yang dipertaruhkan, dan jangan jatuh ke dalam kegelapan, mendengar ungkapan baru untuk diri sendiri.

Moveton - dengan kata-kata mudah

Kata ini boleh mencirikan kedua-dua perbuatan atau keadaan, dan orang yang melakukan tindakan tertentu. Moveton menandakan sesuatu yang negatif yang berlaku terhadap peraturan tingkah laku yang diterima umum. Apa yang disingkirkan daripada bingkai tersebut. Dalam erti kata lain, ia sepadan dengan rasa tidak enak, pendidikan yang lemah.

Makna sejarah perkataan moveton

Ekspresi ini adalah umum dalam masyarakat bangsawan dalam era pra-revolusi, apabila ucapan yang sama dengan tegas memasuki fesyen, bersama dengan segala bahasa Perancis. Tidak seorang pun wakil borjuasi yang boleh menghormati diri sendiri tanpa melakukan pengenalan bahasa ini.

Dengan bantuannya mereka bercakap, menulis surat, dan menyatakan cinta mereka. Wakil bangsawan tidak selalunya fasih dalam bahasa Perancis, tetapi selalu memasukkan sekurang-kurangnya beberapa perkataan atau ungkapan dalam ucapan mereka.

Moveton diejais tan dalam bahasa ibunda. Ini bermakna rasa tidak enak, nada buruk, perbuatan buruk. Kita melihat bahawa ini bukan perkataan, tetapi ungkapan keseluruhan, yang kemudiannya memperoleh bentuk leksikal yang berbeza.

Pada mulanya, frasa negatif mencirikan seseorang yang tingkah lakunya terletak pada pesawat yang berbeza. Konsep atau tindakannya tidak sesuai dengan peraturan masyarakat sekular.Ungkapan dapat menunjukkan cara tingkah laku yang mengikuti tradisi yang berlaku. Asas itu diambil standard moral, biasa di masyarakat yang paling tinggi. Sesiapa yang menentang asas boleh dibaptis dengan sikap buruk.

Ungkapan awalnya mempunyai konotasi negatif. Ia dianggap memalukan untuk melakukan selain daripada adat dalam "masyarakat yang baik". Sebagai contoh, gadis itu tidak dibenarkan mengambil inisiatif berhubung dengan pemuda itu, memandangkan peranan aktif diberikan secara eksklusif kepada lelaki itu.

Berpakaian fesyen juga dianggap sebagai sikap buruk. Ia kelihatan tidak sesuai, tidak seperti yang diterima pada masa ini. Ungkapan ini bermakna sesuatu yang keterlaluan, menyebabkan penolakan.

Penggunaan perkataan dalam budaya moden

Dengan kehilangan bahasa Perancis dari segi asalnya, perkataan itu telah tidak digunakan. Dan hanya pada lewat 90-an semasa tempoh penilaian semula nilai, ia sekali lagi mendapati permohonannya.

Hari ini, kita sering dapat bertemu dengannya dalam bahasa cetakan dan lisan:

  • dengar dari skrin tv;
  • dalam kata-kata orang terkenal;
  • baca dalam mesej di forum, dsb.

Apakah Moveton dalam erti moden? Seperti dahulu, perkataan ini diberikan kepentingan sejarah. Mereka menggambarkan tindakan yang bertentangan dengan keadaan semasa.

Perlu diingatkan bahawa setiap komuniti atau subkultur memiliki peraturan perilaku tersendiri. Movet adalah pelanggaran peraturan yang ditetapkan dalam masyarakat tertentu. Dengan kata lain, apa yang dianggap buruk dalam kalangan tertentu boleh diterima oleh orang lain dari persekitaran yang lain.

Sehingga kini, perkataan itu tidak mempunyai konotasi negatif yang terang. Mereka lebih mungkin menonjolkan yang pada masa ini telah kehilangan kepentingannya, telah menyusut, telah kehilangan kaitan.

Sekali lagi ada tempat untuk menjadi, tetapi berdasarkan perkembangan peristiwa tidak dapat diterima. Contohnya, dalam pengaturcaraan, penggunaan teknologi ketinggalan zaman boleh dianggap sebagai adab buruk.

Masyarakat moden adalah pelbagai dan beragam. Setiap orang berhak menilai keadaan dengan cara sendiri. Bagi sesetengah orang, Moveton hanya rasa tidak enak atau gaya yang canggung. Sesetengah orang menyebut perkataan ini orang yang tidak fesyen.

Seseorang meletakkan lebih penting di dalamnya dan memanggilnya sesuatu yang tidak boleh diterima untuk diri mereka sendiri. Sebagai contoh, ia boleh diterima dengan baik untuk memanggil bahasa kasar bahasa yang tidak baik.

Comme il faut - apakah maksudnya dalam kata-kata mudah?

"Comme il faut" juga digunakan di Rusia pada separuh pertama abad ke-18, bersama dengan fesyen untuk semua bahasa Perancis. Selanjutnya, ungkapan itu dilupakan dan dikeluarkan daripada peredaran.

"Comme il faut" berhutang kepada "Moveton". Perkataan itu sering digunakan sebagai bertentangan dengan makna ungkapan yang dipersoalkan. Frasa ini juga mempunyai akar Perancis. Comme il faut harfiah diterjemahkan sebagai "ikut peraturan", "lakukan seperti yang diharapkan". Kita boleh mengatakan bahawa dalam bahasa Rusia bentuk lisan ini adalah untuk setiap antonim lain. Dalam erti kata lain, segala sesuatu yang tidak berlaku adalah sikap sopan, dan sebaliknya.

Comme il faut digunakan sebagai kata sifat atau kata keterangan. Ia mencirikan bukan hanya satu ciri, tetapi orang itu secara keseluruhan. Imej luar, fikiran, pandangan, komitmennya terhadap cara tingkah laku tertentu.

"Lihatlah:"

  • "Untuk berpakaian sesuai dengan nada acara";
  • tidak keluar daripada gambar;
  • bersikap sopan;
  • mematuhi peraturan yang ditetapkan.

Untuk menjadi komuniti adalah diterima oleh masyarakat. Ia juga perkara yang melibatkan subkultur tertentu. Bagi setiap komuniti individu, mungkin kriterianya sendiri boleh diterima.

Comme il faut bermakna sesuatu yang sesuai dengan keadaan. Sesuai dengan keadaan. Bukan comme il faut - yang menyebabkan kekeliruan, salah faham. Pakaian malam pada waktu pagi adalah adab buruk, dan kasut dengan rok untuk berjalan-jalan agak koma il faut.

Perkataan itu diberi warna yang positif. Ikut peraturan dan jangan keluar dari jalan.

Kadang-kadang ekspresi usang kembali ke ucapan bahasa sehari-hari, memperoleh naungan yang berbeza sesuai dengan semangat masa. Jangan takut untuk menggunakan frasa baru untuk diri sendiri. Ia cukup untuk meneliti makna mereka, dan semuanya akan berlaku.